Prologue-- The Stage of the Paris Opera, 1905
プロローグ―――パリ・オペラ座の舞台、1905年

(The contents of the opera house is being auctioned off. An AUCTIONEER, PORTERS, BIDDERS, and RAOUL, seventy now, but still bright of eye. The action commences with a blow from the AUCTlONEER's gavel)

AUCTIONEER
Sold. Your number, sir?
Thank you.

Lot 663, then, ladies and gentlemen: a poster for this house's production of "Hannibal" by Chalumeau.

PORTER
Showing here.

AUCTIONEER
Do I have ten francs? Five then. Five I am bid.
Six, seven. Against you, sir, seven. Eight. Eight once. Selling twice. Sold, to Raoul, Vicomte de Chagny.

Lot 664: a wooden pistol and three human skulls from the 1831 production of "Robert le Diable" by Meyerbeer.
Ten francs for this. Ten, thank you. Ten francs still. Fifteen, thank you, sir. Fifteen I am bid. Going at fifteen. Your number, sir?

665, ladies and gentlemen: a papier-mache musical box, in the shape of a barrel-organ.
Attached, the figure of a monkey in Persian robes playing the cymbals. This item, discovered in the vaults of the theatre, still in working order.

PORTER
(holding it up)
Showing here.

(He sets it in motion)

AUCTIONEER
May I start at twenty francs? Fifteen, then?
Fifteen I am bid.

(the bidding continues. RAOUL. eventually buys the box for thirty francs)

Sold, for thirty francs to the Vicomte de Chagny. Thank you, sir.

(The box is handed across to RAOUL. He studies it, as attention focuses on him for a moment)

RAOUL
(quietly, half to himself, half to the box)
A collector's piece indeed...
every detail exactly as she said...

She often spoke of you, my friend....
Your velvet lining, and your figurine of lead...

Will you still play,
when all the rest of us are dead?

(Attention returns to the AUCTIONEER, as he resumes)

AUCTIONEER
Lot 666, then: a chandelier in pieces.
Some of you may recall the strange affair of the Phantom of the Opera: a mystery never fully explained.
We are told ladies and gentlemen, that this is the very chandelier which figures in the famous disaster. Our workshops have restored it and fitted up parts of it with wiring for the new electric light, so that we may get a hint of what it may look like when re-assembled. Perhaps we may frighten away the ghost of so many years ago with a little illumination, gentlemen?

(The AUCTIONEER switches on the chandelier. There is an enormous flash, and the OVERTURE begins. During the overture the opera house is restored to its earlier grandeur. The chandelier immense and glittering, rises magically from the stage, finally hovering high above the stalls)


(オペラハウスの所蔵物が競売にかけられるところである。競売人、運搬係、入札者達、そして今や七十歳だが未だに眼光鋭いラウルがいる。競売が競売人の槌の一打で開始される。)


〔競売人〕
落札。お客様は何番でいらっしゃいますか?
ありがとうございます。

お次は663番です、紳士淑女の皆様。当座製作によるシャリュモー作「ハンニバル」のポスターです。


〔運搬係〕
こちらをご覧下さい。

〔競売人〕
10フランでは?では5フラン。付け値は5フランです。
6、7。あなたと競(せ)って7が出ました、お客様。
8。8がお一人。二度目のご購入ですな。シャニー子爵ラウル様に落札。

664番。木製のピストルと三つの人間の髑髏です。1831年の作品、マイヤベーア作「悪魔公ロベール」のものです。
これには10フラン付けましょう。10。ありがとうございます。まだ10フランのままです。15。ありがとうございます、お客様。15に致しましょう。15で決定です。お客様は何番でいらっしゃいますか?

665番は、紳士淑女の皆様、手回しオルガンの形をした張子のオルゴールです。ペルシャ服を着てシンバルを叩いている猿の人形が付いています。
この品は劇場の地下で見つかりました。まだちゃんと動きますよ。

〔運搬係〕
(それを掲げて)
こちらをご覧下さい。

(彼はそれを始動させる。)

〔競売人〕
20フランから始めてよろしいですか?では15フランでは?
付け値は15フランに致しましょう。

(競りが続く。ラウルが最終的に30フランでそれを購入する)


30フランでシャニー子爵様に落札。ありがとうございます。


(オルゴールがラウルに手渡される。彼はそれを調べ、少しの間注目が彼に集まる。)

〔ラウル〕
(静かに、半ば独り言で、半ばオルゴールに向かって)
正にこのある収集家が求めていたもの…。
細部に至るまで全て彼女が言っていた通りだ…。

彼女はお前のことをよく話していたよ、我が友よ…。
お前のヴェルヴェットの中地や鉛の人形のことを…。

私達の残りの者が全て死んでしまっても、お前はまだ演奏しているのだろうか?

(競売人が行動を再開すると、注目が競売人に戻る。)


〔競売人〕
お次は666番、バラバラになったシャンデリアです。
皆様の中にはあの奇怪な「オペラ座の怪人」事件を思い起こされる方もいらっしゃるでしょう。未だに十分には説明のついていないミステリーです。
これが、紳士淑女の皆様、その有名な惨事を象徴する代物だと言われております。
当方製作部が修理して新しく電灯が点くように配線を仕立てあげました。
されば、組み立てた時の様子も窺えようというものです。おそらくは、僅かな灯りで、何年も大昔の幽霊も退散させることができるでしょう、皆様。


(競売人はシャンデリアのスイッチを入れる。
ものすごい閃光が起こり、そして序曲が始まる。
序曲の間オペラハウスはそのかつての壮麗さを回復する。
シャンデリアが突然、煌きながら魔法のように舞台から上がってゆき、ついには最前列の上方高くに浮かぶ)
TOPページへ戻る 次に進む→

FXのスワップ金利 QLOOKアクセス解析